WangXian La chan (tradução)

Original


Mo Dao Zu Shi (The Untamed)

Compositor: Wang Yibo / Xiao Zhan

Flores se dispersam pelo céu azul, me fazendo lembrar da nossa destemida juventude juntos
Gusu mais uma vez recebe a maré da primavera
Os picos da montanha estão escondidos nas profundezas das nuvens
Elas se estendem por toda parte, assim como meu amor por você
Mesmo quando você se foi, meu coração congelado continuou te esperando

Quando a chuva cessou, as nêsperas amadureceram
Brincando com uma vara de bambu, logo te lancei uma néspera. Quem a pegará?
Agora relembro essas memórias agridoces com um sorriso

Então, você sempre foi o único em meus pensamentos
Como posso evitar esses profundos sentimentos?
Com você ao meu lado toco uma canção entre alegrias e tristezas
Mesmo passando por mil tormentos, sua inocência permanece pura

As pessoas dizem que você é travesso, despreocupado e que possui um espírito livre
Mas por trás dessa fachada, você está mergulhado em caos
Em um pequeno barco navegando em um rio enevoado
Vimos a cidade de Yunmeng se afogar em chamas
Eu acordo enquanto as miragens desapareciam

As três mil regras deste mundo
Não são nada comparadas a meia garrafa de Sorriso do Emperador. Quem ficará bêbado?
As cordas do guqin se silênciaram, mas as batidas do meu coração continuam difíceis de conter

Então, só bastou um instante para nos reencontrarmos
Não precisamos mais guardar as mágoas do passado em nossos corações
Com você ao meu lado o vinho sempre é saboroso, seja entre a vida ou a morte
Mais de dez anos se passaram e meu sonho ainda é de estar junto com você

Mesmo agora você é o único que permanece em meus pensamentos
Como posso evitar esses profundos sentimentos?
Com você ao meu lado toco uma canção entre alegrias e tristezas
Mesmo passando por mil tormentos, sua inocência permanece pura

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital